Již
devět dní pobývali přátelé ze zámku ve Vrchní říši. Každý den pořádali výlety
do nejrozmanitějších částí království a obdivovali tamější architekturu a
tradice. S přívětivými obyvateli Beránkova si zahráli zábavné sportovní
hry a ve Starém Zataženu ochutnali vynikající bouřkové frgály. Mrakofarmy je
překvapily rozmanitostí pěstovaných rostlin, ve Větronoši s úžasem
pozorovali mlýny s otvorem v podlaze, kudy přicházel na svět silný
vítr. Jejich prázdniny se pomalu chýlily ke konci.
"Ještě
musíte vidět Vichřičník!" zvolala desátého dne takzvaná princezna, královnina
pomocnice, když vtrhla do jejich komnaty a rozhrnula závěsy, aby je ranní
sluníčko probudilo. Hutulukutulu byl vmžiku na nohou a začal se kutálet po
podlaze, čímž ji vytíral. Princezna totiž přiběhla bosá s nohama ulepenýma
od svého prapodivného plavidla – bonbonu. Brzy se ukázaly další dívky a nesly
stříbrné podnosy se snídaní. Podávaly se hory šlehačky ze zahuštěných mraků
oslazené medem, třešňová marmeláda od ptačích poslů, opečený chléb a spousta
ovoce. Někteří se na snídaňové podnosy hladově vrhli, paní Fů a Zahradňák však
stále nerušeně pochrupovali.
Hodinu
po snídani se všichni sešli ve třetím patře. Olbřímí sál kolem nich hrál všemi
barvami díky obrovskému vitrážovému oknu sahajícímu až do pátého patra. Každé
ráno se tam setkali s královnou Wilsou a vymysleli výlet na nový den.
"Jak
je vůbec tenhle palác starý?" otázal se Týlom a prohlížel si nástěnnou malbu
rozbouřeného moře a neklidného nebe nad ním. "Asi tři tisíce let. Postavili ho
čarodějové z Kambodži." Týlomovi spadla brada a nevěřícně si založil ruce
na prsou. "To je parádní," poznamenal Zahradňák. Královna se usmála. "Co byste
dnes ještě chtěli vidět?" "Vichřičník," řekl pan Vyřiř a královně se vytratil
úsměv z tváře. Zatvářila se znepokojeně a zeptala se: "Kdo vám o tom
řekl?"
"Princezna,"
odpověděl pan Vyřiř a škrábal se na hlavě. Proč je královna tak překvapená?
"Já
si to hned myslela! I kdybyste se tam vypravili, nesmíte ji za žádnou cenu brát
s sebou, ani kdyby škemrala. Vichřičník je… nebezpečné místo. Nedoporučuji
vám ho navštěvovat, jen přijdete k úhoně."
Všichni
přikyvovali, ale už předem bylo rozhodnuto, kam se toho dne podívají. Královna
jim sice ještě poradila jiná zajímavá místa, ale k těm se mohou dostat
zase někdy jindy. Paní Fů byla již ze své podstaty velmi zvědavá, a její
přátelé zrovna tak. Proto museli vypátrat, jaká tajemství Vichřičník skrývá.
Rozhodli se svézt v červeném kabrioletu, i když běžně létali na
okřídlených botách.
"Vy
se nebojíte?" zeptal se Zahradňák, když si zapnul pás. "Určitě to není tak
nebezpečné, jinak by to už někdo za tři tisíce let dozajista svrhnul z oblohy,"
ubezpečoval ho Mlrntkhrv a vyletěl s vozem do vzduchu. "Stejně se trošku bojím.
A vůbec… kterým je to směrem?" otázal se Zahradňák a vytáhl zpod sedadla deku,
kterou se přikryl. Hutulukutulu si pod ni vlezl taky. Mlrntkhrv zamával na
nějakého posla letícího na rogalu. Človíček se přiblížil k nim a otočil
motor vrtulkou dolů, aby ho jakž takž udržel na místě. "Kudy se letí do
Vichřičníku, prosím vás?"
Posel
vypadal značně překvapeně a chvíli se zdráhal cizincům polohu tajemného kraje
prozradit. Nakonec se rozmyslel a pravil: "Musíte dlouho na západ, než uvidíte
černé kolíky lemující cestu. Bude tam zatáčka a klesání. Končí tam skleněná
podlaha a začíná něco… zlého. Tam leží Vichřičník."
Poděkovali
za radu a zamířili na západ. Střecha kabrioletu se zatáhla, když Mlrntkhrv
prudce zrychlil. Potom se dlouho nic nedělo a auto jen svištělo s větrem o
závod. Zahradňák si byl dobře vědom postavičky na bonbonu, která se často
nořila do mraků a zřejmě si myslela, že letí v utajení. Zpravil o tom
spolucestující a oni ho ujistili, že princeznu ochrání, kdyby jí hrozilo
nebezpečí.
Vozidlo
sjelo ze skleněného kopce, na němž přistálo, a dál pokračovalo po pevných,
tmavě modrých bouřkových mracích. Vichřičník byl kraj plný černých mraků,
maličkých tornád a kroupových řek.
"Je
tu temno, ale mně se tu líbí," poznamenala paní Fů. Zahradňák se otřásl zimou a
přitáhl si deku až pod nos. Auto sebou prudce trhlo a vyhnulo se ohromné
nepravidelné díře do mraků. Právník usoudil, že bude jednodušší letět kousíček
nad povrchem cesty, aby z Vrchní říše omylem nevypadli.
I
ve Vichřičníku stály domy ze skla, které však bylo tmavě šedé. Obydlí vypadala
jako hladké kopečky rýže navršené těsně vedle sebe. Na tmavé hoře se tyčil
zlověstný hrad z hnědočerného vlhkého kamene obrůstajícího mechem.
Architektonicky se jeho věže podobaly těm palácovým, byly však nižší. Zato je
zdobilo mnoho spletitých ornamentů.
"Báječné!"
zvolala paní Fů a požádala Mlrntkhrva, aby je zavezl k tajemné pevnosti.
Po cestě potkali cirkus, ale kdyby se jim nepřipletl do cesty mrakodrak, ani by
ho nezpozorovali. Nikde totiž nesvítila žádná světýlka. Návštěvníci
v tichosti seděli v půlkruhovém hledišti a dole pod nimi se
předváděli akrobati. Součástí posledního čísla byl právě let na mrakodraku,
modrém mračném zvířeti, který se nevydařil, protože se mu do cesty připletlo
nápadně červené auto bez střechy. Návštěvníci vypadali zklamaně a tiše se
rozešli. Mlrntkhrv omluvně mávl na akrobata, který se kroutil a předváděl na
svém mrakodraku. Cvičenec se usmál a pokrčil rameny.
Auto
vyrazilo k hradu a zaparkovalo před zavřenou bránou. Když všichni
vystoupili, vysoukala se ze strážní budky nějaká vysoká žena v hnědé sukni
a přeměřila si je zvídavým pohledem. "Nechtěli byste do Observatoře? Dnes máme
výjimečnou slevu," spustila překvapivě vysokým hláskem. "Na jednu dospělou
osobu to dělá tři švýcarské franky."
Cestovatelé
se na sebe zmateně podívali. Vždyť nemají žádné peníze, natožpak zahraniční.
"Bohužel nemáme žádné franky. Ale mohli bychom vám třeba povědět pohádku," navrhla
paní Fů. "Je o opuštěném zámku."
Vysoká
žena zavrtěla hlavou a už se zase chtěla vypravit zpátky na strážnici, když
z nebe cosi slétlo těsně nad její hlavu. Nebyl to nikdo jiný než malá
dívenka s havraními vlasy, jíž se říkalo princezna. Seděla na svém
červeném bonbonu a usmívala se. "A nepustíte nás, ani když vám dám kousek
bonbónu?"
Vysoká
žena zamlaskala, když ucítila malinovou vůni, dala ruce za záda a pravila
polohlasem: "Přijímat úplatky se tady oficiálně nesmí. Jedině ještě můžete
zaplatit norskou korunou… ale tedy kdybych mohla… já bych si s dovolením
tady uloupla."
Princezna
slétla níž a vysoká paní se nehtem snažila vydolovat kousek načervenalé hmoty.
Místo toho se jí ulomil pořádný kus a zůstal jí přilepený v rukách.
Princezna si poposedla a usmála se. Paní dychtivě koukala na bonbon a hned ho
zkusmo olízla. Když se usmála, poznali cizinci, že je s takovým úplatkem
spokojená. Vzala je s sebou do strážní budky a cestou olizovala bonbon.
"Budka
je pouze maskování, ve skutečnosti jde o vstup do Observatoře. Odtud získáte
jedinečný výhled až na samotné dno světa!" zvolala slavnostně a oni
pochopili, že se jdou podívat na povrch zemský, odkud pocházejí.
Když
vstoupili do temné místnosti, spatřili díru do mraků, nad níž stál veliký
dalekohled a jedna židle. Každý se u něj vystřídal a zkusil vyhledat jejich
domov, nikomu se to ale napoprvé nepodařilo. Až teprve Mlrntkhrv zkusil své
štěstí podruhé, zastavil pojednou dalekohled v jednom bodě a zajásal.
Všichni se seběhli kolem. "Mám zámek! Je to on! Náš zámek!" volal. Všichni se
střídali a radostně pozorovali svoje skvostné obydlí.
"Copak
to tam vidím?" řekla paní Fů, když zasedla k dalekohledu. "Jsou tam nějaké
potvůrky. Vybíhají z lesa a hází do oken šišky! A teď se houpou na větvi
ořešáku, co stojí u plotu… no božínku. Lámou větve a hází je na střechu. Ach!
Jen ať nic nezničí," povídala starostlivě, zatímco se Týlom se Zahradňákem
přetlačovali u okuláru, aby zkontrolovali ty nezbedné bytůstky. Naštěstí tito
uličníci brzy zmizeli v lese a už se nevrátili.
"Můžu
vám ukázat ještě zbytek hradu, když budete chtít," navrhla paní
s pisklavým hláskem. Všichni ochotně souhlasili, a tak je vzala zadními
dveřmi do tmavých chodeb zlověstné pevnosti.
"Tenhle
hrad zbudoval pradávný předek mého manžela. Byl to čaroděj a pocházel ze dna
světa. Můžete ho vidět zde na prvním obraze," řekla a ukázala kamsi vysoko
do tmy, kde se rýsoval zašlý zlatý rám a něčí hruď a krk. Obličej byl naneštěstí
skrytý ve stínech. Po celé délce chodby se táhly podobné portréty. Chvíli před
koncem se paní zastavila a hrdě jim ukázala svůj portrét, který visel trochu
níž než ostatní. Vůbec si nebyla podobná a obraz byl pověšený nakřivo, ale
jelikož z něj byla nadšená, všichni jí ho chválili.
V další
chodbě vedoucí doprava spatřili dva muže. Kráčeli pomalu, šouravým krokem,
kladli jednu nohu před druhou, oba úplně stejně, a ruce měli v kapsách.
Jeden z nich byl vyšší a nakláněl se k tomu druhému. Vypadalo to, že
probírají nějaké důležité téma. Když se vynořili z šera, mohli si je
cestovatelé lépe prohlédnout. Ten vyšší a starší muž měl holou hlavu a černý
knír, druhý sice měl černé vlasy, ale žádný knír. Oba byli odění do šedých
županů. Došli až ke skupince a zastavili se u nich.
"Vítejte
na hradě," pravil hlubokým hlasem vyšší muž. "Já jsem Bouřouk, tohle je moje
žena Buřinka a náš syn Bouřkovic. Nebojte se, nerušíte, zrovna jsme si povídali
o šroubováku, což je velmi důležitý nástroj, ale už jsme se dobrali konce. Teď
můžeme rozmlouvat s vámi."
Paní
Fů jim pak představila své kamarády. Bouřouk se usmál a podrbal se na bradě.
"Super. Už jste slyšeli o mém dědečkovi? Byl to švihák, model. Nosil oblečení
těch nejlepších značek, jezdil na soutěže do Meluzínova, což je až dva
kilometry odtud. A to je pěkná dálka. Představte si, jak poznal babičku.
Hm? Uhodnete?"
Zahradňák
už dávno přemýšlel nad jinými věcmi, než nad tím, jak nějaký děda poznal
nějakou babičku. Možná, že to nebezpečí, před kterým je královna Wilsa
varovala, byl tenhle pán Bouřouk. Mohlo se snadno stát, že je umluví
k smrti.
"Hahá,
to bylo tak, že zrovna jel na kole do Meluzínova, když právě!" zvolal a varovně
zvedl prst, aby vyvolal napětí. Pak se na příliš dlouhou dobu zamyslel. "Asi
jsem zapomněl, jak přesně to bylo, ale prostě naboural do nějaké paní, a když
ji pak ošetřoval, dali se dohromady."
Paní
Fů zatleskala a Bouřoukovi se na tváři rozlil velmi samolibý úsměv. Jeho syn
nic neříkal, jen pozorně naslouchal a pořád měl ruce v kapsách. Vysoká
paní v hnědé sukni se podívala na své náramkové hodinky a něco manželovi
posunkem naznačila.
"Ach
ano, omlouvám se, ale brzy budu muset jít. Ještě dnes jsem chtěl začít se synem
probírat kladívko. A víte, jak to chodí, žena si to chce vyposlechnout taky.
Tak nás omluvte, měli bychom jít, ať to nezmeškáme," pravil, otočil se na
podpatku a položil Bouřkovici ruku na rameno. "Víš, kladívko, to je nástroj
neskutečné síly, když víš, jak ho správně používat," začal skoro šeptem a
vykročil. Bouřkovic se přidal a už zase kráčeli stejně rychle. Paní Buřinka skupince
zamávala rukou, ke které měla přilepený kus bonbonu a následovala manžela a
syna do zšeřené chodby.
Poutníci
se vrátili zpátky přes Observatoř, ještě jednou zkontrolovali dalekohledem svůj
zámek, a nakonec vyšli ven k automobilu. U něj se vznášela princezna na
bonbonu a čekala na ně.
"Víš,
že královna nechtěla, abychom tě sem brali?" pokáral ji Týlom. Princezna se jen
usmívala. "Ale já jsem sem doletěla sama. Všichni si myslí, že je to tu
nebezpečné, ale já hned tušila, že to není pravda. Mám kamaráda odsud a je
úplně normální."
Paní
Fů pokývala hlavou. "To máš pravdu. Kromě toho, že je tu taková tma, se mi
tohle místo nezdá zas tak špatné."
"Jen
tu je upovídaný král nebo co," odvětil Zahradník a při vzpomínce na Bouřouka
protočil očima. Všichni se rozesmáli a princezna se k nim ráda přidala, i
když netušila, co uvnitř hradu zažili. Mezitím ho totiž obletěla zvenčí a
prohlédla si hnízda sov ve střeše.
"Tak
já letím za kámošem," poznamenala a vznesla se vysoko do vzduchu. Volali na ni,
ale bonbon vyrazil tryskem vpřed a zmizel v těžkých dešťových mracích.
Poutníci nastoupili do auta.
"Ona
si poradí, nebojte," ujišťoval je Mlrntkhrv a chtěl nastartovat. Auto
zabrumlalo, párkrát udělalo puf, hrk, frk… a nic.
"Jako
ve filmu," uchechtl se pan Vyřiř a vystoupil. Právník spráskl ruce, zatáhl
střechu a vzal si klíčky. Ostatní se mezitím vysoukali ven. Mlrntkhrv zamkl
dveře a zamyšleně se podíval do dáli. Hutulukutulu připlácl pacičku na
pneumatiku a vypískl: "Auto bum a není." Mlrntkhrv zkroušeně přikývl na
souhlas. "Budeme muset jít pěšky a pro auto se vrátit později."
Nad
hradem se proháněla princezna na bonbonu a vezla si někoho s sebou. Byli
maličcí jako mouchy, ale když se přiblížili a mávali, skupinka na ně křičela a
gestikulovala, ať přiletí blíž. Princezna se chtěla se smíchem vzdálit, ale
její kamarád zřejmě pochopil, že potřebují pomoc, a vysvětlil jí to. A tak se
bonbon snesl k červenému vozidlu. Když zjistili, že auto nefunguje,
navrhla princezna, že doletí zpátky do Vrchní říše pro pomoc. Bonbon se lehce
naklonil a zmizel na východě.
Jelikož
museli počkat na létající zachránce, měli spoustu času na objevování
Vichřičníku. Jen pár kroků od hradu ležela pekárna. Tam pracoval pekař
Hurikánoš, který jim ukázal, jak upéct hurikán na sto způsobů. Vedle pekárny
stála lékárna, kde Zahradňák dostal od vlídné lékárnice deset tabletek vzdušné
řasy, protože se zmínil, že má pořád rýmu. Potom se šli podívat do cirkusu,
který už se znova rozproudil. Mrakodraci se míhali vzduchem jako tornáda a
akrobati předváděli hvězdná čísla. Z cirkusu se skupinka přátel vypravila
k jezírku. Zahradňák a Hutulukutulu se v něm s radostí vykoupali.
Voda v něm byla příjemně teplá, neboť ji ohříval bouřkový kotel. Na cestě
od jezírka znovu potkali Bouřouka, který už s rodinou probral kladívko a
zrovna se vydal na každodenní odpolední obchůzku. Zastavil je a povykládal jim
o mnoha svých předcích, až všichni kromě Mlrntkhrva, který byl na politické
řeči vycvičený, málem usnuli. Nakonec přeci jen přiletělo několik automechaniků
a hravě motor opravilo. Do večera byla výprava zpátky v paláci a královna
Wilsa se radovala, že se její návštěvníci vrátili v pořádku.